—— 要投稿,上万维,轻松学术交流

严正声明

本站非期刊官网,非中介代理,
不向作者收取任何费用!
举报微信:13140028228 冯老师

态度公正、信息求实、投稿自助、使用免费
您的位置:学术资讯 » 正文
  • 阅读: 2024/2/26 16:44:46

    英文论文里经常要用到缩写,这是英文写作的一个重要特点,但是很多同学还不太清楚缩写的规则,我们在润色论文的时候也总是会遇到各种各样的缩写问题,这里我们来谈谈缩写相关的要点。

    为什么使用缩写

    因为英文单词是由一串字母组成,而很多术语又是由一串单词组成,非常长,如果这种术语在文章里反复出现的话,很占用篇幅,所以我们就可以用缩写来代替,这样作者写起来方便,读者看起来也省事,还可以节省字数。

    缩写的类型

    缩写(abbreviation)分为不同的类型,包括:acronyminitialismcontractionshortening

    acronyminitialism是短语里每个单词首字母的集合,区别在于acronym被当做一个单词来读,比如NASA,而initialism还是读每个字母,比如MRI

    contractionI'mcan'twouldntDrMr这种把中间部分省略的缩写。

    shortening是取单词的前面部分或后面部分,比如February可以缩写成Feb.

    什么时候使用缩写

    缩写是为了给作者和读者带来方便的,如果频繁使用缩写,反而会让读者花大量时间去记忆这些缩写,影响阅读体验,所以不要太频繁地使用缩写。

    一般来说,一个术语出现3次或3次以上才考虑使用缩写,如果只出现1-2次可不用缩写。

    以上说的出现次数是在摘要、正文、每一个table和每一个figure里单独计算的。

    比如,一个术语在摘要里出现了两次,即使在正文里又出现了很多次,在摘要里可以不用缩写。

    又比如,即使一个术语在摘要里使用了缩写,在正文出现的时候要重新开始,第一次出现时要写出全称。

    每一个table里出现的缩写,在table下方的note里都要注明,如下:

    每一个figure里出现的缩写,在figure legend都要注明,如下:

    一些很常用的缩写可以不用写出全称,直接用缩写,比如:DNAATPmRNA等,这些缩写可以直接用在标题里。除此之外,还有一些术语,虽然在摘要和正文里第一次出现时需要写出全称,但是比较长且在相关领域也比较常见,也可以直接在标题里用缩写。

    总体来说,在标题、摘要和关键词里不鼓励使用缩写。

    其他的常见问题

    有的缩写易被误认为是统计学符号而用斜体,比如:ORCI,只是普通缩写,并不是统计学符号,不用斜体。

    Figure可以缩写成Fig.,但是Table不缩写。

    在英文论文里要避免使用don'tcan'tisn't这种缩写,这种情况都要写成全称:do notcannotis not。那么问题来了,cannot可以写成can not吗?最好用cannot,因为can not一般留给另一个组合:can not only ... but also

    缩写前用a还是an取决于这个缩写的读音是否以元音开头。比如:NATOacronym,被当做一个单词来读,第一个音是"n",不是元音,所以用a,比如:a NATO meeting。而MRIinitialism,要读每个字母,所以第一个音是"e",应该用an,比如:an MRI scan.

    很多缩写(contractionshortening)后都需要句点,比如Fig.Prof.e.g.,但有的缩写英式不需要,美式需要,比如我们在信件中常用的称呼,英式英语不需要句点,比如:MrMrsMsDr,而美式英语需要句点:Mr.Mrs.Ms.Dr.。不过也有相反的情况,表示“上午”、“下午”的缩写,英式英语是:a.m.p.m.,而美式英语是AMPM。一般的期刊这两种英语都行,但是要保持前后一致,不能二者混用。

    期刊要求很重要

    最后,我们投稿的时候还要看看目标期刊有没有对缩写的具体要求,比如有的期刊明确表示除了特别情况,不要用缩写,比如 International Journal of Nursing Studies就说“ discourages the use of abbreviations”,至于哪些情况可以使用缩写,期刊都列出来了,除了这些情况都使用全称。

    转自“立文悉通”微信公众号,本文仅作为学术交流分享,如有侵权,请联系本站删除!


    浏览(461)
    点赞(0)
    收藏(0)

上一篇:不是通讯作者可以联系期刊编辑吗?

下一篇:论文英语表达里的“省略”