—— 要投稿,上万维,轻松学术交流

严正声明

本站非期刊官网,非中介代理,
不向作者收取任何费用!
举报微信:13140028228 冯老师

态度公正、信息求实、投稿自助、使用免费
您的位置:学术资讯 » 正文
  • 阅读: 2024/8/22 11:06:50

    学术语言使用第三人称

    由于学术语言是客观的,因此,在SCI论文写作中通常不会将作者自己称为动作的执行者。这就涉及避免使用第一人称代词“I”和“We”。例如,不能写“I will show”,可以写成“this report will show”。同理,也应避免使用第二人称“You”。

    避免使用第一人称或第二人称的方法有以下三种:

    1)使用被动语态,例如:

    We administered the questionnaire...”可以改为“The questionnaire was administered...”。

    2)使用第三人称,例如:

    We can see that.” 可以改为“It is evident that…”。

    3)使事物而不是人成为句子的主语,例如:

    I discovered that…”可以改为“Research reveals that…”;

    I show...”可以改为“The report shows...”;

    I interpret the results as...”可以改为“The results indicate...”。

    不能混用英式英语和美式英语

    书面英语有两种主要形式:英式英语(British English)和美式英语(American English)。大多数SCI期刊会在其作者须知中表明对哪种形式的偏好或要求,例如:“Use American-style English spelling throughout the manuscript.”或者“Please write your text in good English (American or British usage is accepted, but not a mixture of these.)”。即使目标期刊的作者须知中没有指定使用英式英语还是美式英语,作者在文章中也只能使用其中的一种形式,不能在文章中混用两种形式的书面英语。但是,许多作者并不了解英式英语和美式英语之间的具体差异。作者可以在Microsoft Word中将默认语言设置为“英语(英国)”或者“英语(美国)”来帮助作者发现并纠正一些拼错的单词。

    是否可以使用第一人称?

    阅读SCI期刊论文中时,我们经常发现文章中使用第一人称(Ius或者our)来叙述实验方法或者试验结果,例如:“Here, we use two unbiased chemical proteomic strategies to show that small-molecule LDC7559 .”或者“The micromolar activity of LDC7559 in our phenotypic assay posed a limitation for the design of a PAL probe, because modifications ...”。那么,很多人就会产生这样的疑问:SCI论文写作过程中能使用第一人称吗?

    有关这个问题,目前还没有一个统一的答案。有的SCI期刊在作者须知中明确要求文章中不能使用第一人称,例如:“The Editors suggest avoidance of usage of first person (we, us, our) in the text.”。原因是:虽然在文章中使用第一人称可能使某些读者更容易理解文章内容,但是在语气上表现的不够正式。此外,虽然第一人称如果使用得当是可以接受的,但在文章中出现的次数过多会暗示作者比研究内容本身更重要。而有的SCI期刊对于第一人称的使用没有明确要求,这就导致期刊出版的部分文章中出现第一人称。

    由于多数SCI期刊中默认投稿文章中不包含第一人称,所以笔者自己在写文章时是不使用第一人称的。

    使用包容性语言

    在阅读SCI期刊作者须知时,常会看到这样的要求“Use of inclusive language”或者“Use of bias-free inclusive language”。总的来说,“Inclusive language”指的是包容性语言,它承认多样性,表达对所有人的尊重,对差异的敏感,并促进机会均等。语言内容上不应对任何读者的信念或承诺做出任何假设;不包含任何可能暗示一个人在年龄、性别、种族、民族、文化、性取向、残疾或健康状况方面优于另一个人的内容;在叙述上述内容过程中要使用包容性语言。作者在SCI论文写作过程中,应确保没有偏见、没有刻板印象、不使用俚语、以及不参考和引用对主流文化和文化假设。建议作者在文章中通过使用复数名词(例如:“clinicians”、“patients/clients”)来尽可能避免使用“He and she”或者“He or she”来寻求性别中立,避免性别歧视。此外,还建议作者在文章中尽量避免使用涉及个人属性的描述词,例如年龄、性别、种族、民族、文化、性取向、残疾或健康状况,除非它们与文章内容相关且有效。

    以上的要求和建议旨在帮助作者确定使用适当语言的参考点,但是这些要求与建议并不是详尽无遗或确定性的。因此,为避免误差和不恰当的表述,在阅读SCI文章时,培养至少三种意识:

    1)注意观察和描述的潜在偏见(potential bias);

    2)认识到各种价值术语的影响;

    3)对英语语言结构中固有的某些偏见很敏感。

    自美辑编译微信公众号,仅作学习交流,如有侵权,请联系本站删除!


    浏览(291)
    点赞(0)
    收藏(0)

上一篇:SCI论文审稿与出版过程中的责任分析

下一篇:写论文时,署名与地址的格式